見出し
例文
in ~ aspect 例文
・
It considerably takes time before I am disappo
in
ted
in
love and am
in
next love.
私は失恋して次の恋をするまでにかなり時間がかかる。
・
I'll try to do better so that he won't be disappo
in
ted
in
me.
彼に見切りをつけられるといけないからもっと努力しよう。
・
She was disappo
in
ted
in
love.
彼女は失恋した。
・
Remember to make sure your work calendar is filled
in
on a weekly basis.
あなたの勤務表を毎週記入することを覚えていてください。
・
A will
in
gness to give and take is necessary
in
marriage.
互いに譲り合う気持ちが結婚には必要だ。
・
Don't give
in
to the temptation of chocolate; you are on a diet.
チョコレートの誘惑に負けちゃだめだよ、ダイエット中でしょ。
・
The doctor advised my mother to stay
in
bed for a couple of days.
その医者は母に数日休むよう助言した。
・
Adequate contact details may be found
in
the email conta
in
in
g your product ordered.
適切な連絡先の詳細は、あなたの注文商品が記載されているメールのほうに書いてあります。
・
If
in
case, you don't receive the package by tomorrow, please let us know, we'll issue a full refund to you.
万一、明日までに荷物が届かなかったら、おしらせ下さい。全額返金の手配をします。
・
Daniel serves as president
in
both of the clubs which he belongs to.
ダニエルは自分が所属する両方のクラブで部長を務めている。
・
We will beg
in
search
in
g for the ship
in
distress and cont
in
ue the search until sunset.
遭難船の捜索を間もなく開始し、日没まで続行します。
・
Charlotte was
in
jured
in
the accident.
シャーロットは事故で負傷した。
・
I’m
in
love with you.
好きになっちゃった。
・
I am
in
love with the shape of you.
あなたの姿が好きだ。
・
I can't understand Judy be
in
g
in
love with David.
私はデイビッドと恋をしているジュディを理解することができません
・
Everybody here
in
the hotel wants to make your stay a comfortable and enjoyable one.
このホテルの者は皆あなたに気持ちよくかつ楽しく泊まっていただくことを願っております。
・
She has been to every country
in
Africa.
彼女はアフリカのほとんどすべての国に行ったことがあります。
・
Another purpose of the study was to compare the levels of fear of be
in
g laughed at
in
different cultures.
その研究のもう一つの目的は異なる文化における笑われることに対する恐怖感の水準を比較することであった。
・
Natalie had lunch after swimm
in
g
in
the lake.
ナタリーは、湖で泳いだあと昼食を食べた。
・
what do you have
in
m
in
d?
どんなアイデアですか?
・
Please tell me what you have
in
m
in
d.
心に思っていることを教えてください。
・
One strategy
in
deal
in
g with these problem is to try "unplugg
in
g" yourself for 24 hours.
このような問題を解決する方法の一つは、あなた自身から24時間プラグを引き抜くことです。
・
Jim and I keep
in
touch by email.
ジムと私は電子メールで連絡を取っています。
・
We used to play hide-and-seek well
in
this park.
私たちはこの公園でよくかくれんぼをしたものだった。
・
In
many cases the
In
ternet can actually have a negative effect on the child's academic development.
多くの場合インターネットは実際には、子供の学習発達に、よくない影響を与える。
・
The koala, one of the most famous symbols of Australia, is
in
crisis.
オーストラリアの最も有名なシンボルの1つであるコアラが危機に瀕しています。
・
Please keep
in
touch
in
future!!
連絡取り合おうね!
・
Schools and teachers must
in
spire them to become
in
terested
in
the natural world.
学校と先生達は、子供達が自然に興味を持つように励ますべきである。
・
I would like the exercise to be f
in
ished by everybody
in
an hour.
私はその運動をみんなで1時間後で終わらせたい。
・
I was shocked to see Johnny still squatt
in
g there read
in
g
in
the flowerbed.
ジョニーが、まだ、そこにしゃがんで、花壇の中で本を読んでいるのを見て、私はショックを受けた。
・
In ancient Ch
in
a, salt was almost as valuable as gold.
古代中国では、塩は金とほとんどおなじくらい価値があった。
・
May her soul rest
in
peace.
どうか彼女の魂が安らかに眠られますように。
・
He found a serious mistake
in
our sales figures that the rest of us missed.
私たちの誰も気付かなかった売り上げ数字の重大な間違いを彼が見つけた。
・
He writes
in
the very manner
in
which he speaks.
彼の書き言葉はまさに話し言葉そのままだ。
・
Jacob went fish
in
g
in
the lake last Friday.
この前の金曜日にジェイコブはその湖に釣りに行きました。
・
We wish you all the best
in
achiev
in
g your goals
in
life.
人生での目標達成について万事上手くいくことを、お祈りします。
・
You should not go jogg
in
g after dark
in
this neighborhood.
このあたりは、 暗くなってからのジョギングはやめたほうがいいよ。
・
The village lay covered
in
snow.
村は雪に覆われていた。
・
I found my dog ly
in
g under the tree
in
our yard.
私は私の犬が我々の庭の木の下に横たわっているのを見た。
・
An opportunity is a situation
in
which it is possible for you to do someth
in
g that you want to do.
機会は、あなたが何かしたいことを行うのが可能である状況です。
・
She was disappo
in
ted that he should have failed her
in
that way.
彼女はそのように彼に見捨てられてがっかりした。
・
I'm somewhat disappo
in
ted
in
the Superman movie.
私は新しいスーパーマンの映画に少しがっかりしています。
・
I kept stand
in
g
in
the tra
in
all the way home.
私は家へ帰る途中、電車の中で立ったままだった。
・
I wrote his address down
in
my notebook.
私は、自分のノートに彼の住所を書き留めた。
・
The results of the company's cost-cutt
in
g measures are evident
in
its profits, which have
in
creased 7 percent dur
in
g the first 3 months of this year.
その会社のコスト削減方策は利益に非常に良く表れていて、今年のファーストクォーターには7%利益上昇を達成した。
・
You will forget her
in
time.
そのうちに彼女のことは忘れるよ。
・
Owen might get back
in
time, but I can't be sure.
オーウェンは時間までにもどると思うけど、ちょっと分からないね。
・
The joys they experience
in
childhood will enrich their m
in
ds.
彼らの幼少期での経験した喜びは、彼らの心を豊かにするでしょう。
・
There is an impossibility
in
this development project.
この開発計画には無理がある。
・
These t
in
y decreases
in
brightness are created by planets pass
in
g
in
front of their stars as they orbit.
このような明るさのわずかな減少は星の周りの軌道上を惑星が動くことによって発生する。
・
Many people
in
the world have a hard time by from day to day.
世界の多くの人々はその日暮らしで大変な思いをしている。
・
Consideration for others is an essential element
in
civilization.
他人を思いやることは文明社会の必須要素である。
・
In Brita
in
and some other countries it is thought to be unlucky to walk under a ladder or to spill salt.
英国など一部の国では、はしごの下を歩いたり、塩をこぼしたりするのは不運だと考えられています。
・
Maple syrup is a natural treat first created by native peoples
in
North America.
メープルシロップは、北米の原住民によって最初に作られた天然のご馳走です。
・
Writes essays
in
a very easy-to-read, vernacular style.
話し言葉のでエッセイを書きなさい。
・
The National Guard was called
in
to help quell the late-night disturbances downtown.
ナショナル・ガードは深夜、ダウンタウンで発生した暴動の鎮圧に出動した。
・
How do you get someone to fall
in
love with you ?
どの様にして誰かを貴方と恋に落ちさせますか?
・
I had what few books I had burned
in
the fire.
私は僅かだが持っていた全ての本を火事で焼かれた。
・
Yesterday I wanted to kiss you
in
your mouth and I'd like to become your boyfriend.
昨日口にキスしたかった。あとあなたの彼氏になりたい。
・
One of the reason I want to live
in
cebu is that sea is beautiful.
私がセブ島に住みたい理由の一つは海が綺麗なことです。
・
There are thousands of ideas
in
the heads of a highly civilized people with a long history.
長い歴史を持ち、高度に文明化された人々の頭の中には、数千ものアイデアがある。
・
There were no more than two people
in
the conference.
わずか2人しか会議に出席しませんでした。
・
There were no more than ten people
in
the audience.
聴衆は10人にすぎなかった。
・
I have lived
in
Tokyo for ten years.
僕は10年間東京に住んでいます。
・
It was a few years to take the lead at gam
in
g market
in
the world.
世界のゲーム市場で先頭を走っていたのは、ほんの数年前だった。
・
People liv
in
g
in
the rural areas live longer.
田舎に住む人々は寿命が長い。
・
It starts show
in
g a sign of decrease to open new large stores not to attract customers
in
rural area caused depopulation and ag
in
g.
人口減少と高齢化が進む地方では大型店の集客力に陰りが見え始めた。
・
Korean and Ch
in
ese companies who has big share
in
global markets enter Australian market one afer another.
世界市場で高いシェアを握る韓国や中国の企業が相次いでオストラリア市場に参入する。
・
Japanese yen sharply dropped at New York Foreign Stock Exchang
in
the morn
in
g of 15th.
15日午前のニューヨーク外国為替市場では円相場が大幅に下落した。
・
The student's theme was marred by a number of egregious errors
in
spell
in
g.
スペルミスが実にひどくて多く生徒の論文を台無しにした。
・
Major commercial vehicle makers
in
Euope are tied up
in
the world largest market
in
Ch
in
a.
商用車大手が世界最大の市場である中国で手を組む。
・
The Ch
in
ese maker tries to take
in
their environment technology.
中国メーカーは日欧の環境技術などを取り込む。
・
The company decides to withdraw auto manufacutur
in
g
in
Europe.
その会社は欧州の自動車生産から撤退する方針を固めた。
・
The company concluded that it would be impossible to make profit
in
Europe long term.
その会社は欧州で長期的に利益を見込めないと判断した。
・
You are supposed to be
in
bed.
君は寝なくちゃいけない。
・
It was not until the
in
vention of personal computers that people
in
bus
in
ess could work so effectively with a large amount of date.
パソコンが発明されてはじめて、仕事で大量のデータを効果的に扱えるようになった。
・
My mission
in
life was to help the homeless.
僕の人生の使命は、ホームレスの人々を助けることだ。
・
Professional sports arose
in
concert with
in
dustrial capitalism
in
the late 19th century.
プロスポーツは19世紀後半に産業資本主義と共に起こった。
・
Polar bears live only
in
the Arctic region.
ホッキョクグマは氷で覆われた地域にだけ生息する。
・
Polar bears are born and spend their whole lives
in
this cold place.
ホッキョクグマは寒い所で生まれ、一生を過ごす。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
4
/14)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com